微软研究院展示实时语音翻译及Kinect手语翻译系统
“基于Kinect的手语翻译系统”展示,图片来源:微软亚洲研究院
北京时间10月30日消息,微软研究院新任院长彼得·李(Peter Lee)和微软资深副总裁周以真出席微软亚洲研究院“创新日”活动,这是两人在新任职之后首次以公开身份在中国参与公开活动,助力推介微软研究院21项前沿创新技术和应用的展示。
本次活动展示的技术分别来自微软亚洲研究院、微软雷德蒙及剑桥研究院以及亚太地区部分高校与研究机构,以自然用户界面、大数据与机器学习、云计算与移动技术和科技引领产品创新为主题。其中基于Kinect的手语翻译系统、数据可视化工具Power Map以及实时语音翻译作为重点项目进行现场展示。
基于Kinect的手语翻译系统是一个能让普通人及失聪者正常进行交流的工具,以自然语言处理、语音和手势识别等技术为基础,借助Kinect设备对手语进行识别和翻译,可同时支持对汉语手语和英语手语的识别与翻译,并能将文本信息反向翻译为手语。
Power Map是一个3D数据可视化工具,现已转化为Excel插件,可对地域和时间数据进行地图化,以3D柱形图、饼图、热量图和区域图等形式展现数据表格,能够让至关重要却容易混淆的数据变得易于理解。以2008 年奥运会中国奖牌信息统计表为例,不同省份的奖牌数、奖牌种类可以通过3D 柱形图映射到地图上。
实时语音翻译系统可以实时将语音与文字进行双向转化并实现不同语言之间的双向翻译,计算机的声音效果还可以模仿说话人的口音和声色。该项系统基于微软研究院与多伦多大学合作的研究成果,利用可模拟人脑运作机理的深度神经网络技术开发出一种语言处理技术。该系统可以实现微软语音平台支持的26种语言间的双向互译。目前该技术仍处于测试阶段,尚未对外发布。
来源:凤凰科技
责任编辑:TY01