疫情简报会不设手语翻译白宫得罪聋人挨告!

  •  
  • 浏览次数: 598
  •  
  • 发表时间:2020-08-04
  • 来源:网络
  • 字体大小:[ ]
中国日报网8月4日电(高琳琳) 据美国国会山网站3日报道,美国聋人协会(National Association of the Deaf)以及5位患有听力障碍的个人对白宫提起诉讼,原因是白宫的疫情简报会缺少手语翻译。
 

美国有线电视新闻网(CNN)最先报道了这起诉讼,原告方称简报会的视频缺乏手语翻译而无法提供细节信息,并指责特朗普政府违反了宪法第一修正案,
 
诉讼书中提出,简报会的视频虽然有字幕,但看不出说话人的语气,“相比之下,手语翻译能够通过面部表情、手势和动作举止来传达出信息中的语气和背景信息”。此外,“字幕经常出现错误和遗漏,使聋哑人和患有听力障碍的人难以或无法理解简报会提供的信息,尤其是在他们的英文并不太好的情况下” 。
 
诉讼书中还指出,没有手语翻译不仅意味着聋哑人和听力障碍者在这关键的时期无法充分了解总统提供的信息,也失去了从安东尼·福奇和黛博拉·伯克斯两位公共卫生专家那里获得最新信息、情况分析的机会。
 
白宫方面并没有立即对这起诉讼作出回应。
 
来源:中国日报网 高琳琳
图片:Getty


版权声明:中国聋人网原创内容,转载请注明出处;非原创内容来源于网络,仅作为帮助听障网友了解资讯之用,若不同意发布,请及时与我们联系,我们会尽快处理,谢谢!


相关关键字: 美国 白宫 疫情 手语