做聋人的“传声器”——80后志愿者纪梦婕

  •  
  • 浏览次数: 2023
  •  
  • 发表时间:2023-09-21
  • 来源:网络
  • 字体大小:[ ]

右一为纪梦婕
  
  在无声的世界里,通过手势与一群聋哑人交流,对于习惯语言交流的普通人来说,或许会觉得“有点烦”。而定海26岁的健康女孩纪梦婕,利用业余时间帮助定海区素不相识的聋哑人做手语翻译,解决他们在看病、购物、办事时与正常人沟通的难题。
  “他们是弱势群体,我愿意用自己的专长做好聋哑人的‘传声器’。 ”纪梦婕说。
  报考手语翻译专业,源于看春晚“千手观音”
  每个双休日,纪梦婕都会跑到定海一些聋哑人的家里,用手语与他们“聊家常”。“只有平时多与聋哑人交朋友,他们需要帮助时才会主动找我。 ”纪梦婕说。
  学习手语,源于她在央视春晚上看了《千手观音》。“从那时起,我开始关注聋哑人的生活,想了解无声世界中的这群人。”在2006年填写大学志愿时,看到河南一所大学有手语翻译专业,让纪梦婕眼前一亮。“与其报个普通的专业,让一生湮没在人海之中,不如报个冷门专业试试,而且还能帮助聋哑人。”她说。
  交流不再靠听和说,要改成看、打手势,起初让纪梦婕感到很不适应,但她坚持了下来,并将书中所有手语背出。为了学好手语,她在有了一定基础后,在大学里就开始与聋哑大学生们交朋友。“没想到,依照书上打的有些手语,他们不能理解。”纪梦婕无奈地说,书上的手语相当于“普通话”,一些聋哑人打的手语相当于“方言”。而对于手语中的“方言”,她只能通过接触聋哑人再领会表达的意思。
  刚毕业时没找到工作,做起志愿者
  纪梦婕就读的手语翻译专业,全班共有20个学生,然而毕业后从事相关专业工作的只有5个人。因专业过于冷门,纪梦婕毕业后4个月没有找到工作,她曾感到迷惘,但最终坚持了下来。
  “2009年毕业后,我到宁波、杭州等周边城市求职,甚至一天跑几场招聘会都没有找到与专业对口的工作。”纪梦婕说。随后,她回到了定海老家,在求职的同时,她想为聋哑人做手语翻译志愿者。“如果长期不接触聋哑人,手语就会忘光;闲在家里,不如为社会做点好事。”纪梦婕说。
  大热天,她跑了定海四五个社区,得知都不需要手语翻译志愿者。“直到下午4点多,我来到昌东社区,听到工作人员说‘想帮助聋哑人,找顾竹君老师’,我高兴得就像找到了组织。”纪梦婕开心地说。顾竹君是市聋哑学校一位退休老师,长期义务帮助聋哑人。
  此后,纪梦婕就跟着顾竹君,做起了手语翻译“学徒”。到聋哑人家中了解、化解聋哑人之间的矛盾;到医院帮助聋哑人与医生、护士沟通;到派出所、法院帮助聋哑人做手语翻译。
  久而久之,纪梦婕与三四十位定海聋哑人交上了朋友,遇到一般的困难他们也会找她帮忙。“上些天,有个聋哑人家里水管坏了,他通过手机给我发来短信,要求帮忙联系维修工呢。”纪梦婕说。
  聋哑人的世界很单纯,苦中也有乐趣
  纪梦婕发现聋哑人的世界与常人完全不同,“很单纯,让人又好气又好笑”。“一般身体健康的人,遇到一些事情只是心里想想,而聋哑人都会当即用手语表达出来。”纪梦婕说。有一次,她带着一个聋哑人到某单位要求解决问题。“结果聋哑人误以为这事办不成了,就嘟起嘴,当场用手势表达了他的不满。”纪梦婕说,有些手势、神态一般人也能看明白,弄得在场的人都很尴尬。
  不过也有很多让纪梦婕感到开心的事。当时,聋哑人小戴离开了工作岗位,理由是老板很轻松,而她却要辛苦地工作。“我告诉她,老板创业时也很辛苦,你看街上的人哪个不是靠辛勤工作赚钱的?”纪梦婕说,这番话起到了作用,小戴继续上班并以此劝说不愿上班的同伴。
  纪梦婕做过移动公司大厅服务人员、定海区残疾人小康阳光庇护中心工作人员,目前,在定海区残联负责党建、精神文明建设等工作。业余时间,她总是热心帮助聋哑人做手语翻译。如果遇到紧急情况,先向单位领导请假,等做完手语翻译后再回单位赶手头的工作。
  在去年9月28日的聋人节,纪梦婕一个人组织、带领44位聋哑人到茶人谷游玩。舟山坚久橡塑制业有限公司免费提供了接送的大巴车,定海区残联给了3000元活动经费。“聋哑人平时分散在各企业工作,在活动中他们玩得很开心,很多人还交上新朋友。”纪梦婕说。目前,纪梦婕正准备参加社会工作师中级考试,“通过充电学习,能进一步了解聋哑人的心理,为他们提供帮助”。

来源:浙江在线
责任编辑:TY03

版权声明:中国聋人网原创内容,转载请注明出处;非原创内容来源于网络,仅作为帮助听障网友了解资讯之用,若不同意发布,请及时与我们联系,我们会尽快处理,谢谢!


相关关键字: 聋哑人 传声筒 纪梦婕